Hmm ;) That's American English vs British English I guess ! Present tense : trouble shoot Past tense US : trouble shooted (????) Past tense UK : trouble shot (?) Kevin ++ Ascend Users Mailing List ++ To unsubscribe: send unsubscribe to ascend-users-request@bungi.com To get FAQ'd: <<A HREF="http://www.nealis.net/ascend/faq">http://www.nealis.net/ascend/faq</A>> </PRE> <!--X-MsgBody-End--> <!--X-Follow-Ups--> <HR> <STRONG>Follow-Ups</STRONG>: <UL> <LI><STRONG><A HREF="msg08582.html">RE: (ASCEND) Be careful with 5.0Ap23!</A></STRONG></LI> <UL> <LI><EM>From</EM>: Craig Salmond <salmond@unix.cde.com></LI> </UL> </UL> <!--X-Follow-Ups-End--> <!--X-References--> <STRONG>References</STRONG>: <UL> <LI><STRONG><A HREF="msg08532.html">RE: (ASCEND) Be careful with 5.0Ap23!</A></STRONG></LI> <UL> <LI><EM>From</EM>: Dave Van Allen <dave@fast.net></LI> </UL> </UL> <!--X-References-End--> <!--X-BotPNI--> <HR> <UL> <LI>Prev by Date: <STRONG><A HREF="msg08570.html">(ASCEND) 5.0ap24</A></STRONG> </LI> <LI>Next by Date: <STRONG><A HREF="msg08569.html">Re: (ASCEND) Ascend Patch 5.0ap23?</A></STRONG> </LI> <LI>Prev by thread: <STRONG><A HREF="msg08532.html">RE: (ASCEND) Be careful with 5.0Ap23!</A></STRONG> </LI> <LI>Next by thread: <STRONG><A HREF="msg08582.html">RE: (ASCEND) Be careful with 5.0Ap23!</A></STRONG> </LI> <LI>Index(es): <UL> <LI><A HREF="mail13.html#08568"><STRONG>Main</STRONG></A></LI> <LI><A HREF="thrd155.html#08568"><STRONG>Thread</STRONG></A></LI> </UL> </LI> </UL> <!--X-BotPNI-End--> <!--X-User-Footer--> <!--X-User-Footer-End--> </BODY> </HTML>